Ir al contenido principal

Kitab at-Tawhid de Mohammed ibn abdul-Wahhab - Capítulo 14: "¿Asocian a quienes no crean nada siendo ellos mismos creados? Y los ídolos falsos no pueden ayudarles ni siquiera ayudarse a sí mismos" con la explicación de sheikh Ahmad Najmi.

 



El dicho de Allah, el Altísimo,

أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ

وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا

"¿Asocian a quienes no crean nada siendo ellos mismos creados? Y los ídolos falsos no pueden ayudarles ni siquiera ayudarse a sí mismos." (Al-A'raf, 7: 191-192)

وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ

"Y aquellos a quienes invocáis en lugar de Él no poseen [ni siquiera] la piel de una semilla de dátil." (Fatir, 35: 13)

Y está registrado en el Sahih de Anas que dijo: "El Profeta fue golpeado en el día de la batalla de Uhud y se le rompió un diente. Entonces él dijo:

"¿Cómo prosperarán un pueblo que golpea a su Profeta?"

Luego, Allah reveló:

لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ

"No es para ti, [Oh Muhammad, sino para Allah], es la decisión..." (Ali 'Imran, 3: 128)

(Tomado de Bukhari, Libro de las Batallas. Muslim, Libro de la Yihad)

También está registrado en el Sahih de Ibn 'Umar (que Allah esté complacido con él) que escuchó al Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) decir al levantar la cabeza de la inclinación final del Fajr: "Oh Allah, maldice a fulano y a fulano". Dijo eso después de decir: "Allah escucha a quien le alaba. Nuestro Señor, para ti es toda alabanza." Entonces Allah reveló:

لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ

"No es para ti, [Oh Muhammad, sino para Allah], es la decisión..." (Ali 'Imran, 3: 128)

En otra narración se informa que el Profeta (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) hizo una súplica contra Safwaan bin Umayyah, Suhail bin `Amr y al-Haarith bin Hishaam, por lo que Allah reveló el versículo:

لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ

"No es para ti, [Oh Muhammad, sino para Allah], es la decisión..." (Reportado por al-Bujari)

Además, está registrado en el Sahih de Abu Hurairah (que Allah esté complacido con él) que dijo: "El Mensajero de Allah se levantó cuando le fue revelado:

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ

“Y advierte a tu parentela más cercana.” (Ash-Shu`araa’, 26: 214)

Entonces él (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:

"¡Oh gente de Quraysh, comprad vuestras propias almas! ¡No podré beneficiaros en absoluto ante Allah! ¡Oh ‘Abbaas Ibn ‘Abdil-Muttalib, no podré beneficiarte en absoluto ante Allah! ¡Oh Safiyyah (tía paterna del Mensajero de Allah) no podré beneficiarte en absoluto ante Allah! ¡Oh Fátimah bint Muhammad, pídeme de mi riqueza lo que desees, pero no podré beneficiarte en absoluto ante Allah!"  (Reportado por al-Bujari)

Temas importantes del capítulo:

  1. Explicación de los dos versículos.
  2. La historia de Uhud.
  3. El Qunut del líder de los Mensajeros Muhammad (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) mientras que aquellos detrás de él eran líderes de creyentes piadosos (es decir, los Compañeros) – mientras que todos ellos eran amin a sus súplicas.
  4. Aquellos contra quienes se hicieron súplicas eran los incrédulos.
  5. Estos incrédulos hicieron cosas que la mayoría de los incrédulos no hicieron. Entre las cosas que hicieron está golpear a su Profeta y tratar de matarlo, y mutilar los cuerpos de los Compañeros, además de ser hijos de sus tíos.
  6. Con respecto a esto, Allah le reveló el siguiente versículo: لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ “No es para ti, [Oh Muhammad, sino para Allah], es la decisión...”
  7. La declaración de Allah: أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ  “Ya sea que (el Altísimo) les vuelva en misericordia para perdonarles o que les castigue.” (3: 128)
  8. El Qunut se puede hacer en tiempos de calamidades.
  9. Mencionar los nombres de aquellos contra quienes se hacen súplicas en la Oración, así como los nombres de sus padres.
  10. Maldiciendo a una persona en particular por su nombre en la Oración (Qunut).
  11. La historia detrás de la revelación del versículo: وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ “Y advierte a tu parentela más cercana.”
  12. Su seriedad en lo que hizo, por lo que fue etiquetado como loco, y lo mismo ocurre hoy si un musulmán hiciera lo mismo [llamado al Tawhid].
  13. Su declaración a aquellos lejanos en relación y a aquellos parientes cercanos: "No puedo beneficiarte en absoluto ante Allah", hasta que incluso dijo: "Oh Fátimah, hija de Muhammad, no puedo beneficiarte en absoluto ante Allah." Y si eso es lo que el Mensajero dijo claramente, y él es el líder de todos los Mensajeros, que no puede beneficiar al líder de las mujeres del mundo, y una persona sabe y cree que el Mensajero no habla excepto la verdad. Entonces, cuando uno observa lo que se ha asentado en los corazones de ciertos individuos en este tiempo, el Tawhid se hará claro para él, al igual que la extrañeza de la religión [en estos tiempos].

Explicación:


El dicho de Allah:

أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ

"¿Asocian con Él aquellos que no crean nada mientras ellos mismos son creados?" (Al-A`raaf, 7: 191)

La hamza (أ) al principio del verso denota una pregunta acusatoria. Y ello implica que los Mushrikun (politeístas) asocian socios en la adoración con Allah al adorar lo que no puede crear nada, sino que lo que adoran es creado. Por lo tanto, este verso contiene un reproche a los Mushrikin debido a que hicieron estos dioses artificialmente (hechos a mano) como socios de Allah, sin embargo, estos dioses hechos a mano no pueden crear nada, ni siquiera pueden crear a sí mismos por sí mismos, y no pueden crear algo más que a ellos mismos. Y los Mushriks de aquellos tiempos no creían que sus dioses ídolos pudieran crear, ni creían que un dios [que ellos mismos hicieron] tuviera la capacidad de crear algo más, ni la capacidad de crearse a sí mismo. Así que los Mushriks (politeístas) de aquel tiempo afirmaron esto y lo sabían. Sabían que estos dioses no tenían la capacidad de hacer nada por sí mismos. Sin embargo, la duda dudosa entró en ellos debido al hecho de que creían que estos objetos de adoración eran imágenes de personas justas cuyas súplicas Allah respondería, y que Allah aceptaría su intercesión en aquello por lo que la gente buscaba intercesión. Entonces, si la gente les pedía ayuda, entonces estos dioses pedirían a Allah en su nombre, y creían que Allah no rechazaría su solicitud. Y esto es un engaño satánico, y un truco de Iblis. Cuántas personas ha engañado Shaytaan de esta manera. Olvidaron que estos objetos de adoración ni siquiera pueden escuchar sus súplicas y no pueden responderlas ni ayudarles de ninguna manera en aquello por lo que piden. Es Allah quien escucha sus súplicas, y solo Él es capaz de responderlas. Por lo tanto, era obligatorio para ellos abandonar estos objetos de adoración que ni siquiera pueden escuchar, ver ni hablar; más bien, deberían dirigir su adoración hacia Allah, quien tiene el poder sobre estos asuntos. Allah es Quien crea, Quien provee sustento, Quien da vida, Quien da la muerte, Quien causa enfermedades y Quien las cura. Él es Quien otorga riqueza y riquezas, y Quien quita la riqueza y las riquezas, y Él hace que quien Él elija sea pobre. Él es Quien da vida y Él la termina. Él es Quien produce felicidad guiando hacia los medios de felicidad, y Él es Quien produce miseria al abandonar al siervo, y debido al dominio de Shaytaan sobre una persona [por permiso de Allah], hasta que el siervo se vuelve miserable.

Por lo tanto, es obligatorio para cada persona que dirija sus peticiones solo a Allah, excluyendo a cualquier otro. Allah indica esta incapacidad de estos dioses y la ausencia de cualquier capacidad en Su dicho:

وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ

"Y los falsos dioses no pueden [darles] ayuda, ni pueden ayudarse a sí mismos." (Al-A`raaf, 7:192)

El autor menciona otra evidencia respecto a la incapacidad de los dioses de los politeístas, y es Su dicho:

وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ

“Y aquellos a quienes invocáis en lugar de Él, no poseen [ni siquiera] el peso de un átomo.”

Esto viene después de que Él, el Altísimo, menciona los tipos de Su propia capacidad:

وَاللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ جَعَلَكُمْ أَزْوَاجًا

“Y Allah os ha creado de polvo, luego de un esperma; luego os ha hecho parejas..” mencionando Su capacidad y dominio, Él declara:

وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ

“Y aquellos a quienes invocáis en lugar de Él, no poseen [ni siquiera] el peso de un átomo.” (Faatir, 35: 11-13)

Y el sentido de Qitmir es la piel que queda en la semilla o hueso del dátil. Luego, Allah declara la defectuosidad, incapacidad y debilidad de sus dioses que hicieron con sus propias manos y luego les dieron los derechos de la Deidad y la adoración (al-Uluhiyyah):

إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ ۖ

“Si les invocas, no escucharán tu súplica; y si escucharan, no podrían responderte.”

Significado: Incluso si fueran capaces de escuchar tus súplicas porque en algún momento estuvieron vivos, entonces, a pesar de eso, aún no pueden responder..

وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ

“Y en el Día de la Resurrección negarán vuestra asociación. Y nadie puede informarte como [Uno] Conocedor [de todas las cosas].” (Faatir, 35: 11-14)

Significado: Negarán vuestra súplica a ellos en lugar de a Allah, el Poderoso y Majestuoso.

El autor menciona otro evento que muestra la incapacidad de los seres humanos para cambiar el destino y la disposición de las cosas, así como la refutación de ciertas creencias erróneas:

El Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) fue golpeado en la batalla de Uhud, y uno de sus dientes resultó roto. En respuesta, él dijo: "¿Cómo prosperarán las personas que golpean a su Profeta?". Luego, Allah reveló el verso:

لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ

"No tienes ninguna parte en el asunto, [Oh Muhammad], es asunto de Allah."(Aali `Imraan, 3: 128)

Este evento nos enseña varias lecciones importantes:

1. Allah puede poner a prueba a Sus amados y cercanos con diversas pruebas y tribulaciones. Si el Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él), el más amado ante Allah, fue puesto a prueba de esta manera, entonces es más probable que otros también sean probados con tribulaciones.

2. La prueba muestra el prestigio, el honor y la gran estima del Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él), quien mostró paciencia en momentos de tribulación y gratitud en momentos de bendiciones.

3. Este hadiz refuta las afirmaciones de los sufíes sobre los supuestos milagros de sus "sheikhs". Por ejemplo, algunas personas en el camino sufí de Ar-Rifaa`i afirman que uno de ellos puede ser atravesado por una espada sin sufrir daño. Esto es una gran mentira y desviación. (ver “Tarbiyatunaa ar-Rawhiyyah” of Sa`eed Hawaa, p. 218)

4. El Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) obtuvo su honor y nobleza a través de pruebas y tribulaciones.

5. Esto demuestra que ningún ser humano puede cambiar el destino o la disposición de las cosas, es solo Allah quien tiene ese poder.

6. El verso "No tienes ninguna parte en el asunto" refuta las creencias extremas de los sufíes que afirman que ciertas personas (los "santos") tienen el derecho de controlar el universo. Esto es falso y una desviación. Esto es la creencia de los sufíes extremos en estos tiempos. Los sufíes los llaman "Muddarrikeen", que significa aquellos que asumen la responsabilidad o son los cuidadores del universo. Qué mentira tan grande, y qué extraviados están. Incluso los animales conocen mejor a su Señor que estos sufíes. De Allah es lo que merecen.

Shaikhul-Islaam Ibn Abdul-Wahhaab afirmó que en las narraciones auténticas, Ibn Umar (que Allah esté complacido con él) escuchó al Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) suplicar contra ciertas personas después de la oración del Fajr. Esta súplica ocurrió después de que el Profeta alabara a Allah, y luego maldecía a individuos específicos. Allah luego reveló el verso:

"لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ"

“No te corresponde a ti, [Oh Muhammad], la decisión, sino a Allah..”

Esto significa que el Mensajero suplicó contra Safwaan Ibn Umayyah, Suhayl Ibn `Amr, y Al-Haarith Ibn Hishaam. Allah sabía que se convertirían en partidarios de Su Religión. Y en realidad, Allah los guió al Islam, por lo que se convirtieron en musulmanes. Entre aquellos que se convirtieron al Islam se encuentran Abu Sufyaan Ibn Harb, Suhayl Ibn `Amr, Safwaan Ibn Umayyah, Al-Haarith Ibn Hishaam e `Ikrimah Ibn Abee Jahl. Entonces Allah reveló: "No te corresponde a ti, [Oh Muhammad], la decisión." Esto demuestra que la decisión de los asuntos no le corresponde al Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él), entonces ¿qué decir de otros que no sean él? Los asuntos y decisiones, todos ellos son de Allah; la soberanía de todo es exclusivamente de Allah; la disposición y alteración de los asuntos, todos son de Allah. Él hace lo que le place, exalta y humilla, otorga reinos y los quita, enriquece y sume en pobreza, da vida y da muerte. Todos los asuntos están en Su Mano; Él escribe para quien Él quiera felicidad como una excelencia y gracia de Sí Mismo, y Él escribe para quien Él quiera miserias desde Su Justicia. Él no es cuestionado por lo que hace, sino que son las criaturas las que serán cuestionadas. Entonces, si el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) no tiene la capacidad de hacer nada, ¡entonces otros que no sean él de la creación tienen aún menos capacidad!

Shaikhul-Islaam Ibn `Abdul-Wahhaab mencionó además:

También está registrado en el Sahih de Abu Hurairah (que Allah esté complacido con él) que dijo: Cuando fue revelado al Mensajero de Allah:

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ

“Y advierte a tus parientes más cercanos.” (Ash-Shu`araa’, 26: 214)

Entonces él (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:

“Oh gente de Quraysh, compren sus propias almas! No podré beneficiarles ante Allah en absoluto! Oh `Abbaas Ibn `Abdil-Muttalib, no puedo beneficiarte ante Allah en absoluto! Oh Safiyyah, tía paterna del Mensajero de Allah, no puedo beneficiarte ante Allah en absoluto! Oh Fátimah bint Muhammad, pídanme de mi riqueza lo que deseen, pero no puedo beneficiarte ante Allah en absoluto!”

La compra de las almas ocurre teniendo Iman en Allah y siguiendo a Su Mensajero; además de esto, no hay nada que pueda beneficiar al siervo, así que ser pariente de los Awliyaa de Allah o los justos no beneficia, incluso si la cercanía en relación es con los Mensajeros de fuerte determinación. Allah nos informó que Nuh (`alaihi salaam) no pudo beneficiar a su propio hijo. Y Ibrahim (`alaihi salaam) no pudo beneficiar a su padre; no tenía control sobre su guía en el mundo, y no poseerá la capacidad de salvarlo del Fuego en el Día de la Resurrección. El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) no poseía la capacidad de beneficiar a sus propios padres, y no puede eliminar el castigo de ellos. Más bien, él declaró (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) que son de las personas que estarán en la miseria. Él (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:

“Pedí permiso a mi Señor para que me permitiera pedir perdón por mi madre, pero Él no me lo permitió. Pedí permiso para visitar su tumba, y Él me lo permitió. Así que visiten las tumbas, pues en verdad nos recuerdan la muerte.” (Muslim en Kitaabul-Janaa’iz, de Abu Hurairah)

أين أبي ؟ قال : في النار . قال : فأردت أن أقول : وأبوك يا رسول الله ؟ فرأيت الأخرى أجمل ، فقلت : وأهلك يا رسول الله ؟ فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم : إنَّ أبي وأباك في النار بربك إذا ما مررت بقبر قرشيٍّ أو ثقفيٍّ فقل له إنَّ رسول الله صلى الله عليه و سلم يبشرك بالنار

Cuando una persona le preguntó (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él): “¿Dónde está mi padre [fallecido]?” Él respondió: “En el Infierno.” Entonces el hombre dijo: “Quería preguntar: ¿Y qué hay de tu padre, oh Mensajero de Allah?” Pero vi una mejor manera de preguntar, así que dije: “¿Y tu familia, oh Mensajero de Allah?” Entonces el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) le dijo: “En verdad, mi padre y tu padre están en el Infierno. Por tu Señor, si pasas por la tumba de un Qurashi o Thaqafi, infórmales que el Mensajero de Allah les da la noticia del Fuego.”

(Al-Haakim in Al-Mustadrak `Alas-Sahihayn, no. 8683, 4/605. Musnad of Ahmad, no. 1625. Muslim in his Sahih, Kitaabul-Imaan, de Anas Ibn Maalik)

El significado es que los ahlul-Fatrah están en el Fuego (es decir, aquellos que vivieron antes de que el Profeta Muhammad fuera enviado como Mensajero). No se les excusa por su ignorancia, porque la ignorancia en los fundamentos de la `Aqidah no se excusa. Aquellas narraciones que mencionan la prueba de las personas en el Día del Juicio no incluyen a los Ahlul-Fatrah. Es posible que esas narraciones se refieran a los insanos, que fueron creados de esa manera y a aquellos similares a ellos.

[Nota: El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:


أَرْبَعَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، يَعْنِي يَدُلُّونَ عَلَى اللَّهِ بِحُجَّةٍ : رَجُلٌ أَصَمُّ لا يَسْمَعُ ، وَرَجُلٌ أَحْمَقُ ، وَرَجُلٌ هَرِمٌ ، وَرَجُلٌ مَاتَ فِي فَتْرَةٍ ، فَأَمَّا الأَصَمُّ ، فَيَقُولُ : رَبِّ لَقَدْ جَاءَ الإِسْلامُ وَمَا أَسْمَعُ شَيْئًا ، وَأَمَّا الأَحْمَقُ ، فَيَقُولُ : رَبِّ ، لَقَدْ جَاءَ الإِسْلامُ وَالصِّبْيَانُ يَحْذِفُونَنِي بِالْبَعْرِ ، وَأَمَّا الْهَرِمُ فَيَقُولُ : رَبِّ ، لَقَدْ جَاءَ الإِسْلامُ وَمَا أَعْقِلُ شَيْئًا ، وَأَمَّا الَّذِي مَاتَ فِي فَتْرَةٍ ، فَيَقُولُ : رَبِّ مَا أتَانِي الرَّسُولُ ، فَيَأْخُذُ مَوَاثِيقَهُمْ لَيُطِيعُنَّهُ ، وَيُرْسِلُ إِلَيْهِمْ : أَنِ ادْخُلُوا النَّارَ ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ دَخَلُوهَا مَا كَانَتْ عَلَيْهِمْ إِلا بَرْدًا وَسَلامًا ، وَبِهَذَا الإِسْنَادِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، بِنَحْوٍ مِنْ هَذَا ، وَهَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ

"Hay cuatro que serán juzgados por Allah en el Día del Juicio: Una persona sorda que no puede oír, una persona insana, una persona mayor [senil], un hombre que murió entre los Mensajeros.

En cuanto al sordo, dirá: 'El Islam vino y no escuché nada.'

El insano dirá: 'El Islam vino y los niños me estaban arrojando estiércol.'

El anciano dirá: 'El Islam vino y no comprendí nada.'

En cuanto al que murió entre el envío de los Mensajeros (ahlul-Fatrah), dirá: 'Ningún Mensajero vino a mí.'

Entonces se tomará un pacto de que seguramente lo obedecerán. Luego se enviará un Mensajero que les ordenará entrar en el Fuego [en obediencia a Allah].

Por Aquel en cuya Mano está el alma de Muhammad, si entran, no lo encontrarán excepto fresco y pacífico."

(Musnad de Imaam Ahmad 16301, 16302. Al-Albaani en As-Sahihah, no. 1434)]

Imaan an-Nawawi afirmó en su "Comentario de Sahih Muslim" respecto al hadiz: "De hecho, mi padre y tu padre están en el Infierno."

"En este hadiz hay una prueba de que quienquiera de esos árabes que murió adorando a los ídolos antes del envío del Mensajero, estará en el Fuego. Y esto no se considera como una toma de cuenta antes de que la da'wah [del Islam] les fuera transmitida. Esto es porque la da'wah del Profeta Ibraahim y otros Profetas (`alaihimus-salaam) les había alcanzado."

Ibn Kathir mencionó que es posible reconciliar estos textos concluyendo que Allah informó al Mensajero (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) que sus padres no creerían cuando fueran probados en el Día del Juicio, por lo tanto, serían merecedores del Fuego.

Hay personas que afirman que Allah resucitó a los padres del Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) y creyeron en Él. Quien sostenga esto basa su opinión en un hadiz fabricado, el cual es falso y fabricado. En cuanto a los relatos anteriores sobre el hecho de que sus padres están en el Infierno, están reportados en Sahih Muslim. Además, se sabe que la fe de una persona no se confirma excepto en la vida de este mundo. Por lo tanto, si una persona muere manteniendo una creencia que contiene algo de shirk (politeísmo), permanecerá eternamente en el Infierno. La cercanía de la línea de sangre con un pariente no le será beneficiosa, incluso si ese pariente es el mejor de la creación ante Allah y el más amado por Él. Por lo tanto, tener Imaan (Fe) después de la muerte no se considera como Imaan beneficioso, al punto que incluso el arrepentimiento (tawbah) de una persona no es aceptado después de que el alma es retirada. Allah, el Altísimo, dijo:

"Entonces su fe no les aprovechó cuando vieron nuestro castigo. Así ha sido la forma de Allah en tratar a Sus siervos. Y ahí fue donde los incrédulos perdieron por completo." (Ghaafir, 40: 85)

Capitulo anterior: Parte 13
Capitulo siguiente: Parte 15

Fuente: abukhadijah.com

Traducción al español: Adam abd al-Wahhab as-Salafi (Sergio Zapata)

Para la pagina: Salafiyyah Colombia

Contacto: salafiyyahcolombia@gmail.com

Entradas populares de este blog

Once formas de realizar la Ruqyah en ti mismo para tratar enfermedades, mal de ojo, posesión, locura y magia.

  Toda alabanza es para Allah, lo alabamos, buscamos Su ayuda y Su perdón. Buscamos refugio en Allah de los males de nuestras almas y de los males de nuestras acciones. A quien Allah guía, nadie puede desviar, y a quien Allah desvía, nadie puede guiar. Testifico que no hay más deidad que Allah, único, sin asociados, y testifico que Muhammad es Su siervo y mensajero. No hay enfermedad que Allah haya enviado sin enviar también su cura: algunos la conocen y otros no. Allah ha mostrado a los creyentes cómo curar aflicciones, y la alabanza es para Allah quien ha facilitado la cura para aquel a quien Allah le da facilidad y le otorga éxito.  La cura es alcanzable para el musulmán que teme a Allah ( عَزَّ وَ جَلَّ ), lo adora, le suplica y lo recuerda abundantemente; para aquel que establece la Oración, paga el Zakāt, ayuna el mes de Ramadān y realiza el Hajj (cuando es capaz). Él obedece a Allah ( عَزَّ وَ جَلَّ ) y a Su Mensajero ( صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ⁩ ) en lo que han

Llamador extraviado, Zakir Naik muestra sus verdaderos colores una vez más al nombrar a sus eruditos: El sufí Ikhwani, Muhammad Hasan Wild Ad-Daddu y el jariyí, Abdul-Aziz At-Tarifi.

  Aquí está Zakir Naik nombrando a sus eruditos. De los "eruditos" que ha nombrado, están Muhammad Hasan Ad-Daddu y Abdul-‘Aziz At-Tarifi. Dado que Zakir Naik es una persona de innovación que invita a otros a su desviación, esto realmente no debería sorprendernos. El Mensajero (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) advirtió contra la Gente de Innovación, de hacerse amigos, apoyar o tomar de ellos: “Quienquiera que innove o acomode a un innovador, sobre él está la maldición de Allah, Sus Ángeles y toda la humanidad.” Reportado por Bukhari (12/41) y Muslim (9/140). Yahya ibn Kathir dijo: “Sulaiman ibn Dawud (que la paz sea con él) dijo: No juzgues a nadie por nada hasta que veas con quién se hace amigo.” Al-Ibanah (2/464). Ibn Abbas (d. 68H) dijo: “No te sientes con la Gente de los Deseos, porque sus reuniones son una enfermedad para los corazones.” El consenso del abandono de la gente de innovación ha sido reportado por un grupo de los Salaf – y quienquiera que n

¿Qué es el salafismo? Lea sobre los aspectos más importantes de Salafiyya

Toda alabanza se debe a Allah, Señor de toda la creación. Que Allah ensalce la mención del Profeta en la más alta compañía de Ángeles y que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, su familia, sus Compañeros y todos aquellos que lo sigan exactamente hasta el Día del Juicio. Introducción y palabras aclaratorias importantes Islam es la religión de todos los profetas, desde Adán hasta Mohammed. Un musulmán es cualquiera que abraza esta religión y actúa en consecuencia. Los musulmanes no adoran a nadie excepto al único Dios verdadero (árabe, Al-Ilāh), y Él es Allah. Los musulmanes evitan toda forma de politeísmo y siguen las enseñanzas del último Mensajero (صلى الله عليه وسلم) enviado a la humanidad. Esta es la base del salafismo. La Sunnah es el camino del Profeta (صلى الله عليه وسلم) y sus Compañeros. Quien sigue exactamente este camino se llama suní y es de Ahlus-Sunnah wal-Jamā’ah. A veces, el término sunita se usa de manera más general para referirse a cualquiera que no sea de